Child (孩子)
On February 9, 2018, Hua Chenyu adapted and sang independent musician Xi Lou’s masterpiece “Child (孩子)” in the singing contest “Singer 2018” EP5.
1. About the song
Hua Chenyu’s first album “Quasimodo’s Gift” included the hit single “Ashes from Fireworks” composed by Xi Lou, which can be regarded as the prequel to “Children”.
Hua Chenyu, who appeared on stage in a plain white outfit, used his gentle and ever-changing voice to tell the story of a child growing up in loneliness, as well as the complex emotions between the child and his parents.
2. Videos
“Singer 2018” EP5
3. Lyrics Translation
Lyricist: Xiang Yue’e |
孩子 | Child |
---|---|
无辜的眼 | Innocent eyes |
迎风而张 | Open against the wind |
抱不住的孩子 | A child tries to wiggle free |
挥舞着手掌 | Waving his palms |
被遗忘的书上 | In a forgotten book |
小人儿自顾自笑着 | A child smiles by himself |
指向远方 | And points to the distance |
车厢持续摇晃 | The carriage keeps rocking |
打翻了好几个人的不安 | And overturns the anxiety of several people |
河边的野花记不住 | Wildflowers by the river cannot remember |
窃听到的失望 | Overheard disappointments |
等着的飞走的 | Those waiting or flying away |
那么的相像 | Are so similar |
悄悄地把鞋带系好 | Tie up shoelaces silently |
自信的样子 | Put on a confident air |
门敞着缝隙 | Through door gaps |
无情的时光在流淌 | Ruthless time flies away |
回了吗 | Are you back? |
回了呀 | Yes, I’m back |
累了吧 | Are you tired? |
一路上过得怎样 | How has it been along the way? |
无辜的眼 | Innocent eyes |
迎风而张 | Open against the wind |
抱不住的孩子 | A child tries to wiggle free |
挥舞着手掌 | Waving his palms |
空荡荡的树上 | To bare trees |
枯叶固执地挂着 | Withered leaves cling on doggedly |
妄想何方 | Wondering where to go |
云身后的昏黄 | The dimness behind the cloud |
揭穿了好几颗心的迷惘 | Exposes several hearts at a loss |
杂乱的楼房太遮挡 | Messy buildings cast a shadow |
不认输的脸庞 | Over unyielding faces |
思念的追寻的 | Those longing or seeking |
那么的相像 | Are so similar |
悄悄地把鞋带系好 | Tie up shoelaces silently |
自信的样子 | Put on a confident air |
门敞着缝隙 | Through door gaps |
无情的时光在流淌 | Ruthless time flies away |
走了吗 | Have you left? |
走了吗 | Have you left? |
回了呀 | Yes, I’m back |
走了吗 | Have you left? |
走了吗 | Have you left? |
回了呀 | Yes, I’m back |
走了吗 | Have you left? |
走了吗 | Have you left? |
回了呀 | Yes, I’m back |
回了呀 | Yes, I’m back |
回了呀 | Yes, I’m back |