To my Future Child (写给未来的孩子)
Single released on November 10, 2015. Be included in Hua Chenyu’s 2nd album “Aliens”.
Videos
Mars Concert 2018
Lyrics Translation
Lyricist: Zhu Ziqing |
| 写给未来的孩子 | To my Future Child |
| ————-: | :————- | |
| 亲爱的宝贝 | My dear baby |
| 亲爱的宝贝 | My dear baby |
| 我知道你是如此完美 | I know how perfect you are |
| 亲爱的宝贝 | My dear baby |
| 亲爱的宝贝 | My dear baby |
| 这世界不如想象明媚 | This world isn’t as bright as you imagine |
| 难免遇见挫折 | You will encounter hardships |
| 不要失去道德 | But don’t lose your moral beliefs |
| 要懂得选择 | Learn to make choices |
| 要远离凶恶 | Learn to stay away from evil |
| 我在这让我为你唱歌 | I am here, Let me sing for you |
| 你多么清澈 | You are so pure |
| 怕你有不测 | Scared for your safety |
| 怕你不出色 | Scared that you won’t shine as bright |
| 不要你坎坷 | Don’t want you to face adversity |
| 你影响我如此深刻 | You influence me deeply |
| 不管什么性格 | No matter your personality |
| 是不是独特 | Whether unique or not |
| 反正我只想你快乐 | I just want you to be happy |
| 亲爱的宝贝 | My dear baby |
| 亲爱的宝贝 | My dear baby |
| 我知道你是如此完美 | I know how perfect you are |
| 亲爱的宝贝 | My dear baby |
| 亲爱的宝贝 | My dear baby |
| 这世界不如想象明媚 | This world isn’t as bright as you imagine |
| 难免遇见挫折 | You will encounter hardships |
| 不要失去道德 | But don’t lose your moral beliefs |
| 要懂得选择 | Learn to make choices |
| 要远离凶恶 | Learn to stay away from evil |
| 我在这让我为你唱歌 | I am here, Let me sing for you |
| 你多么清澈 | You are so pure |
| 怕你有不测 | Scared for your safety |
| 怕你不出色 | Scared that you won’t shine as bright |
| 不要你坎坷 | Don’t want you to face adversity |
| 你影响我如此深刻 | You influence me deeply |
| 不管什么性格 | No matter your personality |
| 是不是独特 | Whether unique or not |
| 反正我只想你快乐 | I just want you to be happy |
| 占有我的所有视野全部世界 | You are the entire world to me |
| 你是我的一切 | You are my everything |
| 怕你不记得 | Scared that you’ll forget |
| 对我不认可 | That you will reject me |
| 怕你和我会有不和 | Scared that we will fight |
| 怕你太出色 | Scared you’ll shine too bright |
| 相聚剩片刻 | And leave me with only brief moments of company |
| 是你让我如此不舍 | You are what I will miss |
| 你从不说谢谢 | Even if you never say thank you |
| 我也能理解 | I can still understand |
| 最怕和你有天要告别 | My greatest fear would be our farewell one day |
| 亲爱的宝贝 | My dear baby |
| 亲爱的宝贝 | My dear baby |
| 有天我不记得我是谁 | One day I’ll forget who I am |
| 也记得你是我的宝贝 | But I’ll still remember that you’re my… baby |
| | |